Commento su I Cronache 19:16
וַיַּ֣רְא אֲרָ֗ם כִּ֣י נִגְּפוּ֮ לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ מַלְאָכִ֔ים וַיּוֹצִ֣יאוּ אֶת־אֲרָ֔ם אֲשֶׁ֖ר מֵעֵ֣בֶר הַנָּהָ֑ר וְשׁוֹפַ֛ךְ שַׂר־צְבָ֥א הֲדַדְעֶ֖זֶר לִפְנֵיהֶֽם׃
E quando gli Aramei videro che furono messi peggio prima di Israele, mandarono messaggeri e tirarono fuori gli Aramei che erano al di là del Fiume, con in testa Shophach, il capitano dell'ostia di Hadarezer.
Rashi on I Chronicles
and Shophach the general And in Samuel (ad loc.) it is written: “and Shobach the general.” Our Rabbis explained in Sotah (42b): “Shobach, because he was as tall as a dovecote (שׁוֹבָךְ). Shophach, because he would shed (שׁוֹפֵךְ) blood like water.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy